Апостиль – это специальный штамп, который удостоверяет подлинность документа для использования его в странах, подписавших Гаагскую конвенцию. Апостиль копия документа – это процедура легализации копии документа, аналогичная апостилированию оригинала. Это необходимо, когда требуется предоставить заверенную копию документа в другую страну, участвующую в Гаагской конвенции.
Когда требуется апостиль копии?
Апостиль копии документа может потребоваться в различных ситуациях, например:
- Для предоставления в иностранные государственные органы.
- Для подачи в иностранные суды.
- Для оформления визы.
- Для подтверждения квалификации в другой стране.
- Для участия в международных тендерах.
Как получить апостиль на копию документа?
Процедура получения апостиля на копию документа немного отличается от апостилирования оригинала. В большинстве случаев, необходимо:
- Сделать копию документа. Копия должна быть четкой и читаемой.
- Заверить копию у нотариуса. Нотариус подтвердит, что копия соответствует оригиналу. Это ключевой этап, без которого апостиль на копию невозможен.
- Обратиться в уполномоченный орган. В зависимости от типа документа и страны, апостиль проставляется разными органами. Например, для нотариальных документов – нотариальная палата, для документов, выданных судом – суд, для документов, выданных органами власти – соответствующий орган власти.
- Оплатить государственную пошлину.
- Получить документ с апостилем.
Какие документы принимаются для апостилирования копий?
Практически любые документы могут быть апостилированы в виде копии, если они предварительно заверены нотариусом. К ним относятся:
- Паспорта (копии страниц).
- Свидетельства о рождении.
- Свидетельства о браке.
- Дипломы и аттестаты.
- Доверенности.
- Учредительные документы организаций.
- Выписки из ЕГРЮЛ/ЕГРИП.
Важные моменты:
Апостиль копия имеет такую же юридическую силу, как и апостиль оригинала, при условии, что копия была надлежащим образом заверена нотариусом. Убедитесь, что нотариус, заверяющий копию, имеет право совершать такие действия. Проверьте требования страны, в которой будет использоваться документ с апостилем, чтобы убедиться, что апостиль копии будет принят.
Дополнительная информация
В некоторых случаях, может потребоваться перевод документа на язык страны, в которой он будет использоваться. Уточните этот вопрос заранее.
Важно: Информация, представленная в этой статье, носит общий характер и не является юридической консультацией. Рекомендуется обратиться к специалистам для получения консультации по конкретному случаю.
Онлайн-инструменты для очистки текста и работа с текстом в Excel
Нужно очистить текст от знаков препинания, цифр или специальных символов? Наш онлайн-инструмент поможет сделать это мгновенно! Идеально для анализа данных и контента.Нотариально заверенный перевод документов
Нужен перевод документов с нотариальным заверением? Мы поможем! Быстро, качественно и по доступной цене. Узнайте все о процессе, документах и стоимости.Центр переводов
Нужен качественный перевод текста? Центр переводов предлагает услуги письменных и устных переводов любой сложности. Доверьтесь профессионалам!Нотариально заверенный перевод паспорта – важный документ
Нужен нотариально заверенный перевод паспорта? Расскажем, как быстро и без проблем получить нужный документ для визы, работы или других целей. Все детали здесь!Апостиль судимости
Нужен апостиль на справку о судимости? Поможем быстро и без лишних хлопот! Для визы, работы или гражданства за рубежом – мы сделаем все за вас. Апостиль судимости – это просто!